fc2ブログ

Head

2016-09-29 Thu : Dirty Mind(1980) 
Head
この歌詞は18禁ですねえ。
たいへん言葉を選びます。結婚式前の、娘さんとやっちゃう歌詞です。
Headとはスラングでオーラルセックスの事を示すんですね、それを踏まえてお読みください。


I remember when I met you, baby
You were on you're way to be wed
俺は君と会った時を覚えている
もうすぐ結婚する時だった

You were such a sexy thing
I loved the way you walked, the things you said
And I was so nonchalant, I didn't want you to be misled
君はすごくセクシーだった
君の歩き方や話し方が好きだった
俺はまったく気にかけてなかった
君に惑わされてほしくなかった

But I've gotta have you, baby, got to have you in my bed
And you said
"But I just a virgin and I'm on my way to be wed
But you're such a hunk, so full of spunk, I'll give you
でも君を手に入れてしまった ベッドを共にしてしまった
そして君は言った
「あたしバージンだし結婚するんだけど、
あなたはイイ男だから勇気を振り絞って私を捧げるわ」

Head
Till you're burning up
Head
Till you get enough
Head
Till your love is red
Head
Love you til you're dead
Head
君を燃え尽きるまで
Head
君が十分に満足するまで
Head
君の愛が赤く染まるまで
Head
君が死んじゃうまで愛してあげる

You know you're good, girl
I think you like to go down
君はいい子だよ
君はオーラルセックスが好きでしょ?

You wouldn't have stopped but I, I came on your wedding gown
And you said, "I must confess I want to get undressed and go to bed"
With that I jammed, you fool you married me instead
君は止まらなかった だけど俺は君のウエディングガウンの上でイッた
そして君が言った「あの・・裸になってあなたとベッドに行きたいわ」
俺は混乱した 君はバカだよ 代わりに俺と結婚してよ

Now morning, noon, and night I give you head
Till you're burning up
Head
Till you get enough
Head
Till your love is red
Head
Love you til you're dead
一日中Headをしてあげる
君を燃え尽きるまで
Head
君が十分に満足するまで
Head
君の愛が赤く染まるまで
Head
君が死んじゃうまで愛してあげる

Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Head

Head
Till you're burning up
Head
Till you get enough
Head
Till your love is red
Head
Love you til you're dead

Head Head Head (oh, baby, no)
Head Head (oh)
Head Head (you said I could)
Head Head

dirty mind
プリンスのスケベっ!

Sister

2016-10-18 Tue : Dirty Mind(1980) 
Sister
プリンス攻めてます。エロ全開です。


I was only 16 but I guess that's no excuse
My sister was 32, lovely, and loose
She don't wear no underwear
She says it only gets in her hair
And it's got a funny way of stoppin' the juice
僕はたったの16歳だったけど、それは言い訳にならない
僕の姉は32歳でかわいくて、自由奔放な人だった
彼女は下着なんか履いちゃいなかった
彼女はこれはただヘアをしまうものだけ
そしてジュースを止める変な方法なのって言った

My sister never made love to anyone else but me
She's the reason for my, uh, sexuality
She showed me where it's supposed to go
A blow job doesn't mean blow
Incest is everything it's said to be
僕の姉は僕以外の誰とも愛さなかった
その理由は僕との・・・ホラ・・性的なもの
彼女はどうすればいいか教えてくれた
ブロウジョブは吹くっていう意味じゃないんだよって
言いたいのは近親相姦が全てってこと

Oh, sister
Don't put me on the street again
Oh, sister
I just want to be your friend
Ohシスター
もう無視しないで
Ohシスター
ただ友だちになりたいだけなんだ

I was only 16 and only half a man
My sister didn't give a God damn
She only wanted to turn me out
She took a whip to me until I shout
"Oh, motherfucker she's a brotherfucker
Can't you understand'"
僕はたったの16歳で半人前
僕の姉は絶頂の幸せをくれなかった
彼女は僕をじらせたいだけ
彼女は僕が叫ぶまで鞭を打った
「くそったれ彼女はブラザーファッカーだよ、わかるかい?」

Oh, sister
Don't put me on the street again
Oh, sister
I just want to be your friend
Ohシスター
もう無視しないで
ただ友だちになりたいだけなんだ

I know what you want me to do
Put me on the street
And make me blue
Oh, sister, ooh sister, ooh
君がどうしたいかわかってるんだよ
無視して僕を落ち込ませたいんだろ
Ohシスター Ohシスター
dirty mind
若いね、プリンス!

Party up

2016-10-20 Thu : Dirty Mind(1980) 
Party up
最後に反戦の歌詞です。
幼馴染のモーリス・デイが作った曲です。プリンスはこの曲を「Diery Mind」のアルバムに入れるお礼の代わりに、モーリスを「The Time」のメインボーカルにします。


We don't give a damn
We just want to jam
Party up (party up, got to party up)
そんなの関係ない
俺達は楽しみたいだけ
騒ごうぜ!(騒ごう!みんなで騒ごうぜ)

That army bag
Such a double drag
Party up (party up, got to, got to, got to party up)
アーミーバッグをドラムのように叩いて
騒ごうぜ!(騒ごう!みんなで騒ごうぜ)

(Party) Got to party down, baby
Revolutionary rock and roll
Goin' Uptown, baby,
How you gonna make me kill somebody
I don't even know
思いっきり楽しまなくちゃ
ロックンロールの革命
お前たちはどうやって俺に誰かを殺させるのさ?
俺さえわかんないよ

They got the draft, uh, uh
I just laugh
Party up (party up, got to party up)
Fightin' war is such a fuckin' bore
Party up (party up, got to, got to, got to party up)
奴らは徴兵をした
俺はただ笑った
騒ごうぜ!(騒ごう!みんなで騒ごうぜ)
戦う戦争なんてクソつまんないだろ
騒ごうぜ!(騒ごう!みんなで騒ごうぜ)

(Party) Uh, uh, got to party down, babe
Ooh, it's all about what's in your mind
Goin' Uptown, baby,
I don't wanna die, I just wanna have a bloody good time
思いっきり楽しまなくちゃ ねぇ君
それが今君が考えてることでしょ
アップタウンへ行こう Baby
死にたくない ただすごく楽しい時間を過ごしたいだけなんだ

Party up
Got to party up
Party up
Got to party up
騒ごうぜ!
みんなで騒ごうぜ
騒ごうぜ!
みんなで騒ごうぜ

Because of their half-baked mistakes
We get ice cream
No cake
All lies
No truth
Is it fair to kill the youth'
奴らの中途半端な過ちで、俺達はアイスクリームを得る
ケーキではない
すべてウソ
真実はない
青春を奪うのが公平かい?

Party up
Party up
Got to party up yeah
Got to party up babe, ooh
Got to party up yeah
Got to party up babe, ooh
Got to party up yeah
Oooh ooh
Got to party up babe, ooh
Got to party up yeah
Got to party up babe, whoo
Yeah, yeah, yeah-yeah
(Party up - gotta party up)
Party up - Got to party up baby {repeated}
騒ごうぜ!
みんなで騒ごうぜ

Revolutionary rock and roll
ロックンロールの革命

Party up - gotta party up
Party up - gotta party up
Party up - gotta party up
Party up - gotta party up
Party up - gotta party up
Party up - gotta party up, babe
Party up - gotta party up
騒ごうぜ!
みんなで騒ごうぜ

You're gonna have to fight your own damn war
Cuz we don't wanna fight no more
お前たちは自分らのくそったれな戦争と戦えよ
俺達はもう戦いたくない

You're gonna have to fight your own damn war
Cuz we don't wanna fight no more
You're gonna have to fight your own damn war
Cuz we don't wanna fight no more
You're gonna have to fight your own damn war
Cuz we don't wanna fight no more
I said we don't wanna fight no more (gonna have to fight your own damn war)
Cuz we don't wanna FIGHT NO MORE!
お前たちは自分らのくそったれな戦争と戦えよ
俺達はもう戦いたくない
dirty mind

プリンスとモーリス・デイ
2人とも表情豊かでいい写真です。
purince&morris