1983年に最初にレコーディングされ、その後何回もレコーディングされました。
Graffiti Bridgeのアルバムには「We can Funk」と変えてファンクミュージシャンのGeorge Clintonと歌ったver.が収録されています。
2011年にはカメルーンのミュージシャンAndy Alloがカバーしています。
このAndy Alloのカバーがアコースティックですごくいいのです。歌詞は後半だいぶ変更されており、We can FuckがWe can loveと可愛くなっています。こちらでみられます。
Bob Marleyの「Waiting in Vain」のカバーもよいです。こちらから
プリンスは彼女をいたく気に入り、NPGのギタリストとして彼女を入れ、彼女のセカンドアルバム「SUPERCONDUCTOR」はプリンスがプロデュースしており、メイシオパーカーなど豪華なホーンセッションでファンキーになっております。
AXSTVのインタビューでプリンスについて話しています。プリンスは私のプロデュースをさせてくれってすんごいお願いされたのよーと話してます。
そんなプリンスに愛されたAndy Alloの今後楽しみですね。
We Can F**k
I could tell you stories 'til you get tired
I could play with your mind
But you'd probably say that I was a liar
So I won't waste your time
君が疲れるまで話すことができる
君の心をもてあそぶこともできる
でも君は俺が嘘つきと思うかもしれない
だから早くしよう
I'm scared cause though we just met
There's this energy between us
Let's just go somewhere, we can fuck
俺たちが出会ってから怖いと感じている
俺たちの間にはすごいエネルギーを感じる
どこか行こう ファックしよう
I could say I'm sorry all night
That wouldn't be true
I'm only saying the things that I do
Cause I love you
一晩中ゴメンと言える
でも本当じゃない
俺がすることだけを言う
だって君を愛しているから
I'm scared cause though we just met
I want you so bad baby
Don't you wanna come with me?
We can fuck, we can fuck...
俺たちが出会ってから怖いと感じている
君が死ぬほど欲しい
一緒に来ない?
ファックしようぜ ファックしよう
What? Is this something you've said many times?
何?君が何回も言ったって?
No this isn't something I've said many times before
But what difference would it make?
That was them, this is you
違うよ俺は何回も言ってない
でも何か違ってる?
それがどうしたんだ?
これもそれも君のことだよ
Well can't you see this room is electrical?
ねぇこの部屋ゾックゾクしない?
OK well then maybe it's me
But I know the smell of desire honey and it's all over you
OKじゃぁ多分俺だよ
でも俺は欲望の匂いを知っているそしてそれが君の全身を覆っていることもね
I could tell you things to get you excited
Things you never heard
You know the Kama Sutra?
I could rewrite it with half as many words
君が興奮することを教えるよ
君が今までに聞いたことないこと
カーマスートラって知ってる?
俺はそのたくさんの言葉を半分にまとめられるよ
But I'm scared, cause if I don't kiss ya, I'm gonna go mad baby
Take off my clothes. We can fuck...
Wait a minute
Let me turn on some lights, we can fuck
Is that better?
Yeah come here
でも俺は君とキスしないと怖い おかしくなりそうだよ
俺の服を脱がしてくれ ファックしよう
ちょっと待って
明かりを点けさせて ファックしよう
さっきよりもいいだろ?
こっちへおいで
You can blow the candle off baby
You can turn the candle on
Which ever one you choose is alright
Cause we're going to do it all night long
Do you want to undress me baby?
Shall I undress you?
You can leave your clothes on if you want to
And I can still do what I wanna do to you
キャンドルを吹き消して
キャンドルを灯して
君がどっちを選んでもいいよ
だって俺たちは一晩中やるから
俺を脱がしたい?
君を脱がしていい?
君がそうしたいなら服を着たままでもいい
着たままでも俺がしたいことはできるから
(Sex)
セックス
Between two people is alright
Whether they're in love or not
As long as they're not trying to hurt nobody
Just as long as it's hot
二人が愛していても愛していなくても大丈夫
誰かを傷つけることがないかぎり
熱い思いがあるかぎり
Good lord, baby, I want to make love to you two times maybe three
Yeah, if you want to go four or five, baby that's alright with me
Let me tell you I said I will be your little baby
Yeah, I can be your big strong man
I can be your girl or boy, I can be your toy
Alright, let's dance
It's up to you
You can fuck me baby
I'll fuck you
We can fuck one another
Whatever you want to do
Baby 君と2回、いや3回愛し合いたい
君が4回か5回したいならいいよ
俺は君のかわいいBabyになるよ
君の力強い男にもなれる
君の女の子や男の子にもなれる 君のオモチャにもなれる
いいよ、ダンスしよう
君に任せるよ
俺とファックすることもできる
おれは君とファックする
お互いにファックすることもできる
君がしたいことだったらなんでもいい
You got electric ass baby
You got electric thighs baby
I can't wait no longer child
It's getting stronger, baby
Open up your eyes
君のケツはしびれるくらい最高
君はしびれるいいものを持ってる
俺はもう待ちきれない
だんだん強くなってきてるよ
目を開けて
See this gold chain around my waist
I want to give it to you
Yeah, people tell me I got no taste
Then blow the candle out, let's see if it's true
見て 金色の鎖が俺のウエストに巻かれている
君にあげたい
人は俺にはセンスがない言う
キャンドルを消して本当かどうか試してみよう
Oh baby this is excellent
No, no it is really
It's like...Oh I'm sorry it's just
I don't know I just never felt this way before
No I'm really happy really
あぁ、Baby すごいよ
いや、いや本当だって
これはまるで あ、ごめんこれはまるで
こんな気持ちになったことないよ
違う 俺は本当に幸せ 本当
Well I guess I met you and I
I just don't deserve you
Because you're so special
No I'm not, not like you
When you're perfect
When you really are
えーっと君と出会ってから
俺と釣り合わないと思った
だって君は特別だから
俺は違う 君みたいじゃない
君は完璧
本当に
You know there's so many things I wanna do with you
So many things I wanna do for you
So many things
Listen don't ever let anybody hurt you
No, you don't have any reason to feel insecure
You're the best
You can believe that
No one can ever ever hurt you
Yes I love you
君としたいことがたくさんある
君にしたいことがたくさんある
たくさんね
聞いて 誰にも君を傷つけさせない
君はすこしの不安を感じる必要はない
君は最高
それを信じて
誰も君を傷つけやしない
そう 君を愛してる
I know it sounds strange but I do, I do
I knew I loved you the split second before we kissed
Oh darling kiss me now
Oh please, please fuck me again
変に聞こえるかもしれないけど、本当なんだ
キスするほんの一瞬前にそう思った
あぁダーリン今キスして
お願いだからもう一回ファックして

プリンス、2018年になったよ!