fc2ブログ

Pop Life

2018-04-19 Thu : Around The World In A Day (1985) 
Pop Life

「Life it isn't real funky Unless it's got that pop」 
ポップじゃない人生なんか本当のファンキーじゃない
ここの歌詞すきです。

人生いろんなことがある
みんなトップになれるわけではない
みんな心の隙間を埋めるために スリルを求めてる
でも麻薬はだめだよ
ポップな人生をファンキーに生きようぜ

とわたしは解釈します。
鼻に何入れてるの? のくだりは鼻からコカイン吸うメタファーでしょうか
有り金すべて麻薬につかって、快楽に溺れてもそこには救いはないよってことと思います。

みなさんはどう思いますか?




Pop Life

What's the matter with your life
Is the poverty bringing you down?
Is the mailman jerking you around?
Did he put your million dollar check
In someone else's box?
君の人生どうしちゃったの?
お金がなくて落ち込んでいるの?
郵便配達の人にひどい目にあわされたの?
彼は100万円の小切手をほかの人のポストに入れたの?

Tell me, what's the matter with your world
Was it a boy when you wanted a girl?
Don't you know straight hair has got no curl
Life it ain't real funky
Unless it's got that pop
Dig it
教えて 君の世界どうしちゃったの?
好きになった女の子が男の子だったの?
まっすぐな髪はカールしないって知ってる?
ポップじゃない人生なんか本当のファンキーじゃない
わかるでしょ

Pop life
Everybody needs a thrill
Pop life
We all got a space to fill
Pop life
Everybody can't be on top
But life it isn't real funky
Unless it's got that pop
Dig it
ポップライフ
みんなスリルを求めてる
ポップライフ
俺たちは心の隙間を埋めるために
ポップライフ
みんながトップになれるわけじゃない
ポップじゃない人生なんか本当のファンキーじゃない
わかるでしょ

Tell me, what's that underneath your hair?
Is there anybody living there?
You can't get over, if you say you just don't care
Show me a boy who stays in school
And I'll show you a boy aware!
Dig it
教えて 君の髪の下には何があるの?
だれか住んでいるの?
それを気にしないのなら君は乗り越えられないよ
学校にいる男の子を教えてよ
僕がその男の子に気づかせてあげる!
わかるでしょ?

Pop life
Everybody needs a thrill
Pop life
We all got a space to fill
Pop life
Everybody can't be on top
But life it isn't real funky
Unless it's got that pop
Dig it
ポップライフ
みんなスリルを求めてる
ポップライフ
俺たちは心の隙間を埋めるために
ポップライフ
みんながトップになれるわけじゃない
ポップじゃない人生なんか本当のファンキーじゃない
わかるでしょ

What are you putting in your nose?
Is that where all your money goes?
The river of addiction flows
You think it's hot, but there won't be any water
When the fire blows
Dig it
鼻の中に何入れているの?
お金全部なくなっちゃった?
中毒になる川が流れている
火が燃え盛ると熱いと思うだろうけど、まわりには少しも水はない
わかるだろ?

Pop life
Everybody needs a thrill
Pop life
We all got a space to fill
Pop life
Everybody can't be on top
But life it isn't real funky
Unless it's got that pop
Dig it
ポップライフ
みんなスリルを求めてる
ポップライフ
俺たちは心の隙間を埋めるために
ポップライフ
みんながトップになれるわけじゃない
ポップじゃない人生なんか本当のファンキーじゃない
わかるでしょ

Pop life
Everybody needs a thrill
Pop life
We all got a space to fill
Pop life
Everybody can't be on top
But life it isn't real funky
Unless it's got that pop
ポップライフ
みんなスリルを求めてる
ポップライフ
俺たちは心の隙間を埋めるために
ポップライフ
みんながトップになれるわけじゃない
ポップじゃない人生なんか本当のファンキーじゃない
わかるでしょ

Poplife.jpg
シングルのジャケット

around the world in a day

スポンサーサイト



What are you putting in your nose? に意味があったんだね

高校生のときにプリンス大好きアルバム買ってでこの曲も死ぬほど聞いてたけど、鼻に何入れてるの?の歌詞は意味が分からなかった。田舎の少年にはわかるわけもない内容だと思うけどプリンス様の変態ワールドは何でもありで全てが新鮮で素晴らしい世界に感じてた

Re: What are you putting in your nose? に意味があったんだね

当時コカインがやめられなかったメンバーがいたようなので、プリンスなりの警告または皮肉だったのかもしれませんね。

コメントの投稿

Secret