It Be’s Like That Sometimes
1986年にレコーディングされた曲。基本のビートはJill Jonesのアルバム「Jill Jones」の「Violet Blue」と同じもの。
曲を聞くとどっちかというと1990年リリース「Graffiti Bridge」の「Elephant And Flowers」に似てるなと感じました。
SometimeがStrip Downのところ。
It Be’s Like That Sometimes
Oh
I want a brighter day now
あぁ
もっといい日であってほしい
For those of you on the way out
You might not have a place to go
But that ain't what it's all about
That someone that loves you
And keeps your life together
Could one day disown you
Throw you out so you can watch the weather
But it be's like that sometime, sometime
Be like that sometime, y'all
Ooh...
Looka here
去ったところで行くあてもない
でもそんなことは関係ない
あなたを愛してくれる人と人生を共にする
ある日あなたを捨てるかもしれない
突然捨てられるかもしれない
でもいつかはそうなるんだ
そうなるんだ
あぁ
これを見て
For those of you on your way down
If you were tryin' to lift up the groove
They would follow you around
But maybe you would rather
Now You're on the run
All they want is what they know
And you just wanna have fun
落ちていく人たちの
グルーヴを上げようとしたら
彼らはあなたを追い掛け回すだろう
でもそっちの方がいいかもしれない
あなたは今走り回っているから
彼らは自分の知っているものだけが欲しい
そしてあなたはただ楽しみたいだけ
For those of you on your way down
It be's like that sometime, sometime
Be's like that, y'all, sometime
Be's like that sometime, sometime
落ちていく人達のために
それはいつか いつかそのようになる
そんな感じ みんないつかは
いつかはそうなる いつか
Yeah
This is for those of you on your way up
Huh
The same motherfuckers that make you
Break you when you had enough
Dig this now
Be a rebel
Always a brighter day
'Cause on your way down you can knock knock
'Cause you did it your way
そうだよ
これは上にあがっていく人たちのためだ
はぁ
同じクソ野郎があなたを作り上げた
もう十分だと思った時に壊れさせられる
理解して
反逆者になるんだ
いつも素晴らしい日
あなたが落ちていく途中にノックできるから
自分のやり方で
You tell 'em it be's like that sometime, y'all
Be like that sometime
Yeah...
It Be like that
It Be like that sometime, y'all
When you lead the way
You can say...
It be like that sometime
あなたは彼らにいつかそのようになるって教えてあげるんだ
いつかはそのように
そう
そんなものなんだ
そのようになるんだ
道を切り開くとき
あなたはこう言う
いつかそのようになる
1986年にレコーディングされた曲。基本のビートはJill Jonesのアルバム「Jill Jones」の「Violet Blue」と同じもの。
曲を聞くとどっちかというと1990年リリース「Graffiti Bridge」の「Elephant And Flowers」に似てるなと感じました。
SometimeがStrip Downのところ。
It Be’s Like That Sometimes
Oh
I want a brighter day now
あぁ
もっといい日であってほしい
For those of you on the way out
You might not have a place to go
But that ain't what it's all about
That someone that loves you
And keeps your life together
Could one day disown you
Throw you out so you can watch the weather
But it be's like that sometime, sometime
Be like that sometime, y'all
Ooh...
Looka here
去ったところで行くあてもない
でもそんなことは関係ない
あなたを愛してくれる人と人生を共にする
ある日あなたを捨てるかもしれない
突然捨てられるかもしれない
でもいつかはそうなるんだ
そうなるんだ
あぁ
これを見て
For those of you on your way down
If you were tryin' to lift up the groove
They would follow you around
But maybe you would rather
Now You're on the run
All they want is what they know
And you just wanna have fun
落ちていく人たちの
グルーヴを上げようとしたら
彼らはあなたを追い掛け回すだろう
でもそっちの方がいいかもしれない
あなたは今走り回っているから
彼らは自分の知っているものだけが欲しい
そしてあなたはただ楽しみたいだけ
For those of you on your way down
It be's like that sometime, sometime
Be's like that, y'all, sometime
Be's like that sometime, sometime
落ちていく人達のために
それはいつか いつかそのようになる
そんな感じ みんないつかは
いつかはそうなる いつか
Yeah
This is for those of you on your way up
Huh
The same motherfuckers that make you
Break you when you had enough
Dig this now
Be a rebel
Always a brighter day
'Cause on your way down you can knock knock
'Cause you did it your way
そうだよ
これは上にあがっていく人たちのためだ
はぁ
同じクソ野郎があなたを作り上げた
もう十分だと思った時に壊れさせられる
理解して
反逆者になるんだ
いつも素晴らしい日
あなたが落ちていく途中にノックできるから
自分のやり方で
You tell 'em it be's like that sometime, y'all
Be like that sometime
Yeah...
It Be like that
It Be like that sometime, y'all
When you lead the way
You can say...
It be like that sometime
あなたは彼らにいつかそのようになるって教えてあげるんだ
いつかはそのように
そう
そんなものなんだ
そのようになるんだ
道を切り開くとき
あなたはこう言う
いつかそのようになる
スポンサーサイト