Private Joy
一見この性的なオモチャは自分の秘密なんだー!っていう歌詞に見えますが、実は秘密の恋人の事を歌っているんですね。
1983年にマイケル・ジャクソンのお姉さんのラトーヤ・ジャクソンがカバーしています。アレンジもまんまこの曲ですが、ラトーヤの歌声が声が少女っぽくてカワイイです。
途中に出てくる「オルガスマトロン」とは1973年ウディ・アレンの映画「Sleeper」にでてくる脊柱に挿入される電極でオルガスムのような感覚を誘発させる装置の名称なんだそう。なんか痛そうな装置ですね。
最後のギターソロは次の曲の「Ronnie, Talk to Russia」の冒頭とつながっています。1994年のアルバム「Come」の最後の曲「Orgasm」でカップリングとして使用されています。
My little secret, my private joy
I could never let another play with my toy
My little angel from heaven above
Oh oh oh oh oh I think I'm falling in love
俺の小さな秘密 プライベート・ジョイ
もうほかのオモチャでは満足できない
俺の小さな天使は天国からやってきた
あぁ 俺は恋に落ちたみたいだ
And I ain't gonna tell nobody nobody 'bout my little pretty toy
All the other kids would love to love you but you're my little private joy
My private joy you're my private joy
Private joy such a pretty toy
Joy, you are my private joy
俺の小さなかわいいオモチャは誰にも教えない
他のやつらみんな君のことが大好きだけど、君は僕のオモチャ
俺のプライベート・ジョイ 君は俺のプライベート・ジョイ
プライベート・ジョイ かわいいオモチャ
君は俺のプライベート・ジョイ
U're my little lover, Orgasmatron
Only I know, only I know, baby, what turns you on
U're my little secret neon light
Girl I wanna turn it on turn it on turn it on every night
君は小さな恋人 オルガスマトロン
俺だけが知ってる どうすれば君を興奮させられるかをね
君は俺の小さな秘密のネオンライト
俺は君を 毎晩毎晩興奮させたい
Ain't gonna tell nobody nobody 'bout my little pretty toy
All the other kids would love to love you but you're my little private joy
My private joy you're my private joy
Private joy such a pretty toy
Joy oh my private joy
俺の小さなかわいいオモチャは誰にも教えない
他のやつらみんな君のことが大好きだけど、君は僕のオモチャ
俺のプライベート・ジョイ 君は俺のプライベート・ジョイ
プライベート・ジョイ かわいいオモチャ
君は俺のプライベート・ジョイ
Shoot me up baby, let's take a trip
I can't get enough can't get enough of your private private joy joy
Joy such a such a pretty toy
Joy you are my private joy
Joy shoot me up baby, let's take a trip
Joy can't get enough of your private
Joy come on honey baby get up, get up
俺を興奮させてよ 旅に出ようぜ
俺は君のプライベート・ジョイでは満足できないよ
ジョイ かわいいオモチャ
ジョイ 君は俺のプライベート・ジョイ
ジョイ 俺を興奮させてよ 旅に出ようぜ
ジョイ さぁ おいでよ 行こうぜ
I strangled Valentino (He strangled Valentino)
Been mine ever since (been his ever since)
If anybody asks you (if anybody asks you)
You belong to Prince (you belong to Prince)
Come on baby, get up, get up, get up, get up
俺はヴァレンティノを絞め殺した(彼はヴァレンティノを絞め殺した)
それ以来俺のもの(それ以来彼のもの)
もし誰かが君に聞いたら(もし誰かが君に聞いたら)
私はプリンスのものって言うんだ(君はプリンスのもの)
さぁ おいでよ 行こうぜ

一見この性的なオモチャは自分の秘密なんだー!っていう歌詞に見えますが、実は秘密の恋人の事を歌っているんですね。
1983年にマイケル・ジャクソンのお姉さんのラトーヤ・ジャクソンがカバーしています。アレンジもまんまこの曲ですが、ラトーヤの歌声が声が少女っぽくてカワイイです。
途中に出てくる「オルガスマトロン」とは1973年ウディ・アレンの映画「Sleeper」にでてくる脊柱に挿入される電極でオルガスムのような感覚を誘発させる装置の名称なんだそう。なんか痛そうな装置ですね。
最後のギターソロは次の曲の「Ronnie, Talk to Russia」の冒頭とつながっています。1994年のアルバム「Come」の最後の曲「Orgasm」でカップリングとして使用されています。
My little secret, my private joy
I could never let another play with my toy
My little angel from heaven above
Oh oh oh oh oh I think I'm falling in love
俺の小さな秘密 プライベート・ジョイ
もうほかのオモチャでは満足できない
俺の小さな天使は天国からやってきた
あぁ 俺は恋に落ちたみたいだ
And I ain't gonna tell nobody nobody 'bout my little pretty toy
All the other kids would love to love you but you're my little private joy
My private joy you're my private joy
Private joy such a pretty toy
Joy, you are my private joy
俺の小さなかわいいオモチャは誰にも教えない
他のやつらみんな君のことが大好きだけど、君は僕のオモチャ
俺のプライベート・ジョイ 君は俺のプライベート・ジョイ
プライベート・ジョイ かわいいオモチャ
君は俺のプライベート・ジョイ
U're my little lover, Orgasmatron
Only I know, only I know, baby, what turns you on
U're my little secret neon light
Girl I wanna turn it on turn it on turn it on every night
君は小さな恋人 オルガスマトロン
俺だけが知ってる どうすれば君を興奮させられるかをね
君は俺の小さな秘密のネオンライト
俺は君を 毎晩毎晩興奮させたい
Ain't gonna tell nobody nobody 'bout my little pretty toy
All the other kids would love to love you but you're my little private joy
My private joy you're my private joy
Private joy such a pretty toy
Joy oh my private joy
俺の小さなかわいいオモチャは誰にも教えない
他のやつらみんな君のことが大好きだけど、君は僕のオモチャ
俺のプライベート・ジョイ 君は俺のプライベート・ジョイ
プライベート・ジョイ かわいいオモチャ
君は俺のプライベート・ジョイ
Shoot me up baby, let's take a trip
I can't get enough can't get enough of your private private joy joy
Joy such a such a pretty toy
Joy you are my private joy
Joy shoot me up baby, let's take a trip
Joy can't get enough of your private
Joy come on honey baby get up, get up
俺を興奮させてよ 旅に出ようぜ
俺は君のプライベート・ジョイでは満足できないよ
ジョイ かわいいオモチャ
ジョイ 君は俺のプライベート・ジョイ
ジョイ 俺を興奮させてよ 旅に出ようぜ
ジョイ さぁ おいでよ 行こうぜ
I strangled Valentino (He strangled Valentino)
Been mine ever since (been his ever since)
If anybody asks you (if anybody asks you)
You belong to Prince (you belong to Prince)
Come on baby, get up, get up, get up, get up
俺はヴァレンティノを絞め殺した(彼はヴァレンティノを絞め殺した)
それ以来俺のもの(それ以来彼のもの)
もし誰かが君に聞いたら(もし誰かが君に聞いたら)
私はプリンスのものって言うんだ(君はプリンスのもの)
さぁ おいでよ 行こうぜ

スポンサーサイト